the best yet [資格・学び]
これまでの中で一番良い「the best yet」 | はじめての英文法
the best yetとthe best everの違いはわかりにくい。
yetだと、これからもっと良くなる可能性があるという含みがあり、意味が弱くなるらしい。
「英辞郎」をみると、best yetは「最良だがもう少し、ベストだがもう一歩」と訳されている。
This is the best coffee ever.
It’s the best yet found.
Your speech was the best yet.
the best yetとthe best everの違いはわかりにくい。
yetだと、これからもっと良くなる可能性があるという含みがあり、意味が弱くなるらしい。
「英辞郎」をみると、best yetは「最良だがもう少し、ベストだがもう一歩」と訳されている。
This is the best coffee ever.
It’s the best yet found.
Your speech was the best yet.
2018-07-30 09:57