SSブログ

iPhone7が届いた [コンピュータ・ネット・テレビ]

ヤフオクで落札したiPhone7が届いたので、設定をして、物書堂の辞書アプリを入れて、MacBookでも『ランダムハウス英和大辞典』が使えるようにしようとしたのですが、できませんでした。

『大辞林』と『ウィズダム英和辞典』と『Cobuild』は物書堂のアプリだったのですが、『ランダムハウス』は複数の会社が出しており、私はHMDT Co.,Ltdというところから買っていたことが発覚しました。

「macOS 11.0以降とApple M1チップを搭載したMacが必要」なのは、この会社が出している『ランダムハウス英和大辞典』だったんですね。そりゃあ評判悪いわ。

もしMacBookでも同じレイアウトで使えるようにするのならば物書堂から6100円も出して買い直さないといけません。なぜそんなことをするのでしょうか。

20年くらい前に、CD版の『ランダムハウス英和辞典』を買って、リッピングしてLogophileでも使えるようしてあるのですが、レイアウトも見やすくはないし、音声も収録されていないので、そんなに便利というわけではありません。

買い直すしかないかなあ。でも、同じ内容ものばかり3つも買うのはばからしいです。実際は4つ目になります。もう売ってしまったのですが、書籍版も持っていたからです。

『デジタル大辞泉』もHMDT Co.,Ltdから買っていたので、MacBookで使えません。HMDT Co.,LtdがMacでも使えるアプリを出してくれれば良いんですけど。

本当のことを言えば、『ランダムハウス英和辞典』はあまり使っていません。英和辞典を使うより、英英辞典のほうが勉強になるからです。

届いたiPhone7は外装が思ったよりボロボロでした。元の持ち主はカバーを付けていなかったようです。それでよく画面を割らずに済みましたねえ、というくらい傷だらけです。

th_IMG_20210608_170245_978.jpg

th_IMG_20210608_170255_549.jpg

私は老眼でメガネを外して対象物に近づかないと細かいところがよく見えないし、このiPhoneは黒だからさほど傷は目立たないのですが、カバーを買ってつけることにします。予想以上に薄っぺらいので、持ちにくいからです。カバーをかければ、液晶画面を保護することもできるし、防水タイプを買えば、風呂の中でも使えますね。

今日もリアルタイムのオンライン授業を3つこなしたので、ぐったりです。授業前には3クラス分の課題をすべて片付けましたし。仕事のしすぎで過労死しそうです。




共通テーマ:パソコン・インターネット